Bir İngilizce öğretmeni olmama rağmen, bugüne
dek kaleme aldığım hiçbir yazımda hakemlikte
yabancı dilin önemini vurgulamamıştım. Oysa ki
belki de en önemli konuyu atlamışım. Bir başka
deyişle, saha içindeki gösterdiğiniz
performansınızı, kural bilginizi,
kararlılığınızı, kalitenizi, oyun
konsantrasyonunuzu, tutarlılığınızı,
deneyiminizi saha dışında süsleyecek olan çok
önemli bir unsur olan bu beceriyi göz ardı
etmişim. Yabancı dil becerisi, saha içinde ve
dışında özellikle uluslar arası arenada
insanların sizi tanımasını sağlayan çok önemli
bir iletişim aracıdır. Bilindiği üzere uluslar
arası federasyon tarafından kabul edilen dil
İngilizcedir.
Türkiye’de özellikle de futbolda “neden Türk
hakemleri üst düzey turnuvalarda görev
yapamıyor?” sorusunun cevabı da işte burada
yatmaktadır. Hakemlerimiz saha içinde Avrupalı
meslektaşlarıyla boy ölçüşecek seviyede iken,
maalesef saha dışında iletişim becerilerinin
eksikliği nedeniyle (yabancı dili karşı tarafla
şaka yapabilecek veya Türkiye’deki politik bir
sorunla ilgili bir yorum istediğinde buna
yetersiz yanıt verilmesinden dolayı) üst seviye
turnuva ve müsabakalara atanamamaktadırlar. Bunu
bir örnekle de açmak istiyorum. Geçtiğimiz yaz
Almanya’da Avrupa Şampiyonası’nda IWBF Hakemimiz
Selçuk KAÇIN’la görev yaptım. İnanın Selçuk
Hocam benden çok daha iyi maçlar yönetti.
Turnuvanın en önemli maçlarından yüzünün akıyla
çıktı. Bense zorluk seviyesi biraz daha düşük ve
orta seviyedeki maçları yönettim. Ancak belli
bazı ortamlarda IWBF Başkanı ve IWBF Europe
Başkanı’yla sohbet etmek için fırsatlar
yarattım. Türkiye’deki tekerlekli sandalye
basketbolunun gelişimi, ülkedeki siyasi durum
gibi konularda bilgi paylaşımında bulunduk.
Turnuvayı takiben Pekin İyi Şanslar Oyunları’na
davet edildim. Bu görev bana çok iyi hakem
olduğum için değil turnuvada üst düzey
yetkililerde bıraktığım olumlu izlenim sonucunda
verildi. Sakın buradan Selçuk Hocamın İngilizce
seviyesiyle ilgili olumsuz bir izlenim
çıkarmayınız. Ben verdiğim örneği güçlendirmek
için farklı bir açıdan olaya yaklaşmak istedim.
Yabancı dil bilgisinin yanı sıra, hakemin
bireysel özellikleri de kariyerini
etkilemektedir. Medeni cesaret, ataklık, cana
yakınlık, kendine güven gibi olumlu özellikler
de birleşen yabancı dil becerisi hakemin üst
düzeyde görev almasını kolaylaştıracak olan
unsurlardır.
Utku ERTAN
FIBA/IWBF Hakemi
|